店頭のデイスプレイが

クリスマスヴァージョンになりました

点灯時間/夕方~21:00頃

(12/8)

 

クリスマスヴァージョンは12/25で終了しています





 

北海道から仕入れていた和牛100%のバーガーのパテですが

新型コロナウイルスの影響で入荷が困難になりました

在庫が無くなり次第

全てのバーガー類のご提供を終了いたします

今後のメニューに関しましては未定です (11/1)

We also need to announce the difficulties with Hokkaido Wagyu beef 100% arrivals by the Covid-19 pandemic. 

Our cheeseburger will be temporarily discontinued after we serve the current stock we have.

We will update once our burger menu renews.



 

新しい塩クッキーのデザインが

ほぼ決まりました

詳細は後日ご報告させて頂きます

 

 

We determine our new design of salt cookie.

Announcement will come out shortly







 

 

店頭にてひとくちサイズの

屋久島永田の塩クッキーを販売中です

約3㎝角の食べやすいサイズの塩クッキーです

 

10枚入り個別包装/袋入り

¥300

 

楽天市場のショップ内でも好評販売中ですので

遠方の方のご利用もお待ちしております

(お買い物合計¥5,000で送料無料キャンペーン中)

 

※こちらの商品は完売致しました(7/19)

 

 

Bite-size Yakushima Nagata Salt-Cookie NOW on sale! 

In ten individual packages. each cookie has around 3cm square

size that so to bite.

 

idual package 

 





2007年4月29日に屋久島にお店をオープンしてから

今年で13周年を迎えました

  

現在の弊社の余力では大した事が出来ませんが

まむずきっちんの楽天市場内の商品を

合計¥5,000以上お買い上げ頂いたお客様には

配送料を無料でお届けする事となりました

少しでも皆様のお力になればと思い実施致します

 

微力ではございますが

この機会を是非ご利用くださいませ

 

 

また

全国に拡大されています

緊急事態宣言が解除されましたら

ランチタイム業務を順次復活させて頂く予定にしております

 

チーズハンバーガーは期間限定で

格安セット価格にてご提供する予定にしております

 

詳細が決まりましたらまたご連絡差し上げますので

しばらくお待ちくださいませ (4/28)

 

 

 



追記)しばらくの間はランチタイムのハンバーガー類全般の販売をお休みさせて頂きます (4/17)

Due to the discovery of Coronavirus infection here in this Kirishima area,
We decided to stop selling burger temporarily from now .
We wholeheartedly appreciated your understanding of this urgent situation.  


◎ お客様各位 ◎

 

先日

霧島市にて新型コロナウイルスの感染者が確認された為

4/17(金)頃までは

ハンバーガー類の販売を全てお休みさせて頂きます

 

 

(身近に高齢者や持病持ちがおります関係で念には念を入れて

今回このような措置を取らせて頂きました

 

皆様にはご迷惑をお掛け致しますがご了承くださいませ (4/3)

 

 

Due to the discovery of Coronavirus infection here in this Kirishima area,
We decided to stop selling burger menus temporarily now till April/17, 2020.
We wholeheartedly appreciated your understanding of this urgent situation.  


 

◎ランチタイムのお知らせ◎

 

新型コロナウイルス感染拡大防止のため

しばらくお間(春休み期間中の予定)はテイクアウトのみの販売になります

なので店内でのイートインでのご利用はご遠慮願います

また

時間短縮または臨時休業になる場合もあるのでご了承下さいませ (3/25)

 

In order to avoid increase COVID-19 (Coronavirus) situation,
we decided to perform ONLY TAKE-OUT during the Lunchtime period.

Please understand we may also have an additional absence and short length business hour as well. 




 

◎クッキー工場の移転が完了いたしました◎

 

2020年1/11(土)よりハンバーガー類の販売を再開致します

土・日・祝日のランチタイム

11:00~14:00頃までの販売予定です

 

※屋久島からクッキー工場が移転してきた関係で

店内はとても狭くなっております

ご了承下さいませ

(イートイン席は窓際のカウンター3席のみです)

 

The business hour for selling burgers will be between

11 am until 2 pm on any Saturday and Sunday and during the holidays

Since we moved our cookie factory into our store,

we would like to inform our eat-in window seat hasnarrowed to 3 seats now.




「サンケイ リビング新聞 / リビングきりしま」403号の「春のグルメ特集」のページに「屋久島永田の塩クッキー」     の紹介が掲載されました

(2020年3月)

 

We have been featured on local newspaper “SANKEI LIVING NEWSPAPER”

(Mar 2020)

 



「サンケイ リビング新聞 / リビングきりしま」

 創刊17周年記念の400号記念紙に

 「リビングきりしま400号」のページに

 「まむずきっちん」の紹介が掲載されました

(2020年1月)

 

We have been featured on local newspaper “SANKEI LIVING NEWSPAPER”

(Jan 2020)



 

◎ランチタイム◎

(ハンバーガー類の販売)

土・日曜日・祝日

11:00~14:00頃迄

 

Business our for LUNCH BURGER (LUNCH-TIME SERVICE)

The business hour for selling burgers will be between

11 am until 2 pm on any Saturday and Sunday and during the holidays.  

 


2018年の秋に霧島店のオープンから約1年

昨年(2019年)の秋には

国分府中から見次へ移転~そして年末には屋久島からクッキー工場の引越しと

慌ただしく忙しい1年となりました

2020年からは気持ちも新たに邁進していく所存です

今年もごひいきに宜しくお願い致します

(元旦)